Daily Bible Reflections (영어 성경 묵상)

The True Spirit of Christmas: Peace, Love, and Transformation

일하루 2024. 12. 3. 10:09
반응형

When I think of Christmas, I imagine more than lights, gifts, and festive meals. I think of a story—a story of transformation, grace, and love. Charles Dickens’ A Christmas Carol is one of those tales that stays with you. It's not just about a miserly old man but about the journey we all face. And as I reflect on Ebenezer Scrooge’s awakening, I’m reminded of the deeper truths found in the Bible.

 

Scrooge’s transformation begins with an honest look at his past—where he let go of love and clung to greed. Isn’t it striking how similar this is to the Bible's call to return to our first love? Revelation 2:4 says, "You have forsaken your first love." It’s a quiet reminder that we all lose sight of what really matters sometimes.

 

Then comes the present, the heart of the story. Scrooge sees the struggles of those around him, like Bob Cratchit’s family and little Tiny Tim. They may lack material wealth, but their hearts are rich in love. Jesus reminds us of this in Matthew 25:40, "Whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me." There’s something profoundly humbling about recognizing the joy in serving and giving.

 

Finally, Scrooge peers into the future—a future shaped by his choices. The Bible, too, speaks of this sobering truth: "It is appointed for man to die once, and after that comes judgment" (Hebrews 9:27). But what’s beautiful is the hope woven into both stories. We are not bound by our past or mistakes. In Christ, we find renewal. "If anyone is in Christ, he is a new creation" (2 Corinthians 5:17).

 

Christmas is a season of hope—a time to realign with the peace of heaven and the love shared on earth. It calls us to open our hearts to transformation, just as Scrooge did. This season, may we let go of what weighs us down, embrace God’s love, and share that love with others. After all, isn’t that the true spirit of Christmas?


크리스마스를 떠올리면 단순히 불빛, 선물, 축제 음식을 넘어서 더 깊은 의미를 상상하게 됩니다. 저는 하나의 이야기를 생각합니다—변화와 은혜, 사랑에 대한 이야기 말입니다. 찰스 디킨스의 크리스마스 캐롤은 그런 이야기 중 하나로, 오래도록 마음에 남는 작품입니다. 이 이야기는 단지 탐욕스러운 노인에 관한 것이 아니라, 우리 모두가 겪는 여정에 대한 이야기입니다. 에브니저 스크루지가 깨어나는 과정을 떠올리며 저는 성경에서 발견되는 더 깊은 진리들을 상기하게 됩니다.

 

스크루지의 변화는 그의 과거를 솔직히 돌아보는 것에서 시작됩니다—그가 사랑을 잃고 탐욕을 붙들게 되었던 시점을 말이죠. 이것이 성경에서 말하는 '첫사랑으로 돌아가라'는 부름과 얼마나 닮아 있는지 놀랍지 않으신가요? 요한계시록 2장 4절은 이렇게 말합니다.


"그러나 너를 책망할 것이 있나니 너의 처음 사랑을 버렸느니라."


우리가 때로 진정으로 중요한 것을 놓치게 되는 순간들을 조용히 일깨워주는 말씀입니다.

그 다음은 현재입니다. 이 이야기의 중심이라 할 수 있죠. 스크루지는 밥 크래칫의 가족과 작은 타이니 팀처럼 주변 사람들이 겪는 어려움을 보게 됩니다. 그들은 물질적으로는 부족할 수 있지만, 그들의 마음은 사랑으로 가득 차 있습니다. 예수님은 마태복음 25장 40절에서 이렇게 말씀하십니다.


"너희가 이 지극히 작은 자 하나에게 한 것이 곧 나에게 한 것이니라."


섬김과 나눔 속에서 기쁨을 깨닫는다는 것은 정말 겸손함을 불러일으키는 진리입니다.

마지막으로 스크루지는 미래를 엿보게 됩니다—그의 선택이 형성한 미래를 말이죠. 성경도 이 진지한 진리를 말해줍니다.


"한 번 죽는 것은 사람에게 정해진 것이요 그 후에는 심판이 있으리니" (히브리서 9:27).


그러나 두 이야기 모두에 엮여 있는 아름다운 점은 희망입니다. 우리는 과거나 실수에 얽매이지 않습니다. 그리스도 안에서 우리는 새로워질 수 있습니다.


"그러므로 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라. 이전 것은 지나갔으니 보라 새것이 되었도다" (고린도후서 5:17).

 

크리스마스는 희망의 계절입니다—하늘의 평화와 땅의 사랑 속에서 우리의 마음을 다시 맞추는 시간입니다. 그것은 스크루지가 그랬던 것처럼 우리 마음을 변화로 열도록 부릅니다. 올 시즌, 우리를 짓누르는 것들을 내려놓고 하나님의 사랑을 받아들이며 그 사랑을 다른 이들과 나누길 바랍니다. 결국, 이것이야말로 크리스마스의 진정한 정신이 아니겠습니까?

반응형